难道……
“那种东西,大都是你眼前这串铃铛的仿制品。”
格林德沃点点头。
“效果肯定不够好,但从精神上安抚或者压制龙种足够了。”
可以看到,格大佬说了这么多,依然还是在卖关子。
要是换了别人,莱茵绝对扑上去骑脸输出。
让你水让你水让你水!
可谁让人家是格林德沃呢?
“而在年轻时代游历世界之时,我曾听过一句与‘西厄’相关的话语。”
格林德沃的话题,终于接近了铃铛的本源。
他似乎在回想着什么渺远的记忆,眼神也变得有些……
空灵起来?
就连邓布利多教授都凑了过来,顺便还给周围放了一道小小的防御魔法。
接着,格大佬忽然张嘴,冒出了一串让莱茵傻眼的话语。
“夹龙粥戏称累,宰孕气戏喂姨!”
莱茵:( ̄△ ̄;)
大家伙:(⊙_⊙)?
说了个啥呀这是?!!!
用那种飘忽空虚的语气,说了个寂寞啊你!
格大佬疑惑地低头看看大家,显然没想到是这么个结果。
“怎么?听不懂噗通话?”
大家:(o??w`o)??
哦
原来是语言差异的问题吗?
莱茵:(╯‵□′)╯︵┻━┻
给我向华夏道歉啊!!!
不过,有了这个提示,莱茵的dna终于动了。
利用这古老语言未曾断绝过的强大语句连续性,以及贡献出全世界最广泛扫盲成果的拼音优势,莱茵搞清楚了格林德沃的原句。
“暾将出兮东方,照吾槛兮扶桑。”
“……”
“驾龙辀兮乘雷,载云旗兮委蛇。”
“……”
随着他字正腔圆的吟讴,格林德沃连连点头,小巫师们也终于从这美好的韵律中,体会到了起码配得上一个法宝的气魄……
而不是格大佬带来的无厘头。
《九歌·东君》,折磨了无数中小学生的屈原大佬所作。
而这首骚体诗所描绘的是……
“西厄?”
“羲和吧!”
“啊对对对对!就是这个西厄!”
格大佬对莱茵的话表示了强烈的赞同。
莱茵无语了。
“长生天的惩罚”弄成“上帝之鞭”他也就忍了,毕竟上帝属于出口转内销,这玩意儿又是什么鬼?
“羲和是谁?”
赫敏问道。
莱茵懂了,其他人还没懂呢!
“羲和啊”
“有人说她是太阳之母,有人说她是天帝之妻,有人说她是春日之神。”
“她每天驾着龙车,带着自己的儿子划过天空,操纵着太阳的东升西落,周天的日月流转……”
“西厄的铃铛……或者应该叫羲和之钟吧?”
“就是她驾驭龙车的法宝。”
莱茵笑着摸摸赫敏毛茸茸的脑袋。
“你拿的……”
“是神器哦!”
https://shenhaiyujin.com/book/31146/7054318_2.html